Post in Storia e sozietà
Una Ladinia possibile

Roland Verra, stat Intendent de la Scoles ladines de Gardena e de Val Badia per tropes egn, porta dant conscidrazions, recostruziones e proponetes per la Ladinia. Na veièda su la realtà ladina dolomitica te si desvalives aspec che sie culturèi, sozièi o economics e del paesaje, con proponetes per na maor coejion e colaborazion per aer n troi unich envers na “Ladinia possibile”.

Autor: Roland Verra

Editor: Union Generela di Ladins dla Dolomites

An edizion: 2021

Sti egn a Moena. Memorie di un moenese
Scansione 1.jpeg

[…] Per sti motives l’é valgugn egn che l me tampeea percheche scrive per na Moena chel che me recorde, a scomenzar da canche ere pìcol, del bel e del burt, zenza voler far storia, ma parlar de fac sozedui, de magnares, jösc, funzion religiose, procescion, rosares, novene, de la gran Guera, dei soldai, olache i era cuartierè, come se la enteneane con ic, ezètera. Mio fiöl l’à la pena “fazile”, percheche l’à emparà ence grech e latin. Al liceo l jiva benon en “materie letterarie”. Giö è studià pöch. Mio mestier l’é stat far aministrazion e conc. Me n entene a valch vers de ortogrfìa e sintassi. A scriver da Moena no l’é sorì. No son mai segur se dorar la “s” o la “z”. A bon cont proe a meter jù valch.

[…] Per questi motivi sono alcuni anni che mi tormenta affinché io scriva in moenese i miei ricordi, a cominciare da quando ero piccolo, delle cose belle e di quelle brutte, senza volere fare storia, ma parlando di fatti accaduti, di cibo, giochi, funzioni religiose, processioni, rosari, novene, della Grande Guerra, dei soldati, di dove erano alloggiati, dei nostri rapporti con loro, eccetera. Mio figlio ha la penna facile, perché ha studiato anche greco e latino. Al liceo aveva ottimi risultati nelle materie letterarie. Io ho studiato poco. Il mio lavoro consisteva nell’amministrare e fare conti. Me ne intendo a nqualche verso di ortografia e sintassi. Scrivere in moenese non è facile. Sono sempre incerto sull’utilizzo della “s” o della “z”. In ogni caso provo a buttare giù qualche cosa.

Autor: Carlo Jellici del Garber

Editor: Union di Ladins de Fascia - Grop Ladin da Moena

Seconda edizione con versione in italiano. 2009

Cirillo dell'Antonio Bora e la Scuola d'arte di Moena. Documenti e testimonianze
zerilo_bora_scola_moena.png

N liber per recordèr e rengrazièr l maester Zerilo Bora, emportanta personalità de la comunanza de Moena. L maester l’à vivù e cognosciù n secol senester, te chel che l’à seghità a meter a leta per sie paìsc sia profescionalità e esperienzà, sostegnan l percors artistich di joegn del post. Om giust e de gran equilibrie e moralità, bon de capir che l’educazion e la formazion l’é i aspec fondamentai per fèr crescer na comunanza. L liber l’é na regoeta de documenc e testimonianzes per l recordèr e rengrazièr. Moena, con chest liber, vel ge recognoscer a chesta fegura sie gran empegn per la medema comunanza.

A cura de: Chiocchetti F., Zorzi A.

Editor: Comun de Moena, Union di Ladins de Fascia - Grop ladin da Moena

ISBN: 978-88-942834-1-9

L vadagn sul liber l é jit a corir la speises de restaure del relief de la Scola del Zerilo sora usc de calonia de Moena. N dajon cont chiò!

Nosta Jent persones y personalités dla Ladinia
2253.png

Regoeta de biografìes, rencurèdes da desvaliva istituzions e sociazions culturèles, de jent ladina che se à tout fora te desvalives clampes, da l’èrt a la scienza, da la musega a la religion. L’é scrit per ladin standard, con sumèdes per talian e per todesch.

Raccolta di biografie, curate da diverse istituzioni ed associazioni culturali, di personalità ladine che hanno eccelso in diversi campi, dalle arti figurative alla scienza, dalla musica alla religione.
Il testo è in ladino standard, con riassunti in italiano e tedesco.

Editor: Union Generela di Ladins dla Dolomites

La via Crucis
la_via_crucis_der_kreuzweg.jpeg

Libret scrit te trei lengac (fascian, todesch e talian) e dat fora da l’Union del 2005 en ocajion del restaure de la Via Crucis che da Kehr sul tegnir de Neva Todescia la porta enscin a Baisseston su endrez de Ermanno Winterle da Pera. Tel libret, apede mingol de storia se troa la orazions che compagna la stazions de la Via Crucis.

I Ladini delle Dolomiti
ladini_delle_dolomiti.jpeg

Dintornvìa l Sèla se troa 5 valèdes (Gardena, Badia, Fascia, Fodom e Ampez) ló che amò aldidanché se rejona n lengaz veior, l ladin. Chest liber conta de la Ladina sot desvalives aspec: storia, usanzes e tradizions, economìa e artejanat, lejendes di Fanes e de la Crepes spavides, apede a tòc de storia de jent ladina de nonzech desche Giorgio Moroder, Luis Trenker e Gilbert Prousch de la cobia de artisć Gilbert & George. L liber se l pel troèr ence per todesch e per engleis.

Una terra nel cuore delle Dolomiti, ai piedi dell’imponente massiccio del Sella. Cinque valli – Gardena (Gherdëina), Badia (Val Badia), Fassa (Fascia), Livinallongo (Fodom) e Ampezzo (Anpezo) – in cui si parla ancora un’antica lingua retoromana, il ladino. Questo libro offre una descrizione della cosiddetta Ladinia tra storia, usanze e tradizioni, economia e artigianato tipico, leggende dei Fanes e dei Monti Pallidi, oltre a cenni biografici di personaggi famosi come Giorgio Moroder, Luis Trenker e Gilbert Prousch della coppia di artisti Gilbert & George. Dsiponibile anche in tedesco e in inglese.

A cura de: Tobia Moroder

Editor: Folio Editore con Istitut Ladin Micurà de Rü

Daniel Zen, Vescof de Persenon
daniel_zen_vescof_de_persenon.jpeg

L se trata de n estrat da Mondo Ladino VIII (1984) 3-4 scrit da p. Frumenzio Ghetta en ocajion del chèrt centené dal nasciment de Daniel Zen, stat vescof de Persenon. Ghetta conta tel menù e col didament de documents duta la storia del vescof a partir da sie èlber de familia per do passèr a sie studies, sia cariera te la gejia e sia ritajon. N prezious document storich scrit tel bel fascian de p. Frumenzio.